تراث ثقافي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 文化遗产
- "تراث" في الصينية 传统
- "ثقافي" في الصينية 文化
- "تراث ثقافي غير مادي؛ تراث غير مادي" في الصينية 非物质文化遗产 非物质遗产
- "تراث ثقافي غير مادي" في الصينية 非物质文化遗产
- "تصنيف:تراث ثقافي" في الصينية 文化遗产
- "شعبة التراث الثقافي" في الصينية 文化遗产司
- "تصنيف:تراث أوروبا الثقافي" في الصينية 欧洲文化遗产
- "تصنيف:تراث ثقافي حسب البلد" في الصينية 各国文化遗产
- "قائمة التراث الثقافي العالمي في آسيا" في الصينية 亚洲和大洋洲世界遗产
- "تصنيف:آثار التراث الثقافي في روسيا" في الصينية 俄罗斯文化遗产
- "اتفاقية حماية التراث الثقافي غير المادي" في الصينية 保护非物质文化遗产公约
- "اتفاقية صون التراث الثقافي غير المادي" في الصينية 保护非物质文化遗产公约
- "الشهر الثقافي للتراث الأفريقي" في الصينية 非洲传统文化月
- "تصنيف:تراث البشرية الثقافي غير المادي" في الصينية 非物质文化遗产
- "سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي" في الصينية 联合国文化遗产年
- "معلم تراثي ذو أهمية ثقافية (إسبانيا)" في الصينية 西班牙国家文物古蹟
- "صراع ثقافي" في الصينية 文化冲突
- "ثقافة إنجلترا" في الصينية 英格兰文化
- "إعلان اليونسكو بشأن التدمير المتعمد للتراث الثقافي" في الصينية 教科文组织关于蓄意破坏文化遗产问题的宣言
- "الاتفاقية المتعلقة بحماية التراث الثقافي تحت سطح الماء" في الصينية 保护水下文化遗产公约
- "المخيم الدولي للشباب من أجل صون التراث الثقافي للأقصر" في الصينية 保护卢克索文化遗产国际青年工作营
- "المركز الإقليمي للتدريب على حفظ التراث الثقافي والطبيعي" في الصينية 保护文化和自然遗产区域训练中心
- "تأثير جائحة كورونا 2019-2020 على الفنون والتراث الثقافي" في الصينية 2019冠状病毒病疫情对艺术与文化遗产的影响
- "تصنيف:تراث البشرية الثقافي غير المادي حسب البلد" في الصينية 各国非物质文化遗产
- "تصنيف:تاريخ إنجلترا الثقافي" في الصينية 英格兰文化史
أمثلة
- (ج) الآثار على تراث ثقافي معين مثل المواقع المقدسة.
对某些文化遗产例如圣地的影响。 - ويعدّ تلقين القيم للأطفال جزءا من أي تراث ثقافي غير مادي معيّن.
培养儿童价值观是任何特定文化非物质遗产的一部分。 - نظرا لما تزخر به منطقة آسيا والمحيط الهادئ من تراث ثقافي غني، فإنها تعتبر قبلة سياحية عالمية تتوافد عليها أعداد متزايدة من الزوار.
亚太区域有着丰富的文化遗产,是一个游客日渐增多的全球性旅游目的地。 - كما أدرجت بيرو، وهي بلد ذو تراث ثقافي عمره آلاف السنوات، جرائم محددة تتعلق بالاتجار بالممتلكات الثقافية في قانونها الجنائي.
秘鲁有数千年的文化遗产,在我国刑法中还包括了惩罚贩运文化财产的具体罪行。 - مشاريع الحوار بين الثقافات - تعزز مشاريع اليونسكو للحوار بين الثقافات مفهوم تراث ثقافي مشترك وهوية تعددية.
22 30. 文化间对话项目。 教科文组织文化间项目推广共同文化遗产和多元认同的概念。 - إذ تﻻحظ مع القلق أن عددا كبيرا من النزاعات بشأن تراث ثقافي جرى نقله من مكانه اﻷصلي أثناء الحرب العالمية الثانية ما زال دون تسوية،
关切地注意到关于第二次世界大战期间流失的文化遗产的大量争端还没有解决, - وأضافت أن للسودان تراث ثقافي ونظام للقيم يؤكد على المساواة والعدل بين الجنسين وأهمية دور المرأة في بناء الأُمة.
苏丹有这样一个文化传统和价值系统,强调两性平等和公正,强调妇女在国家建设中发挥作用的重要性。 - وذكر أن الإكوادور، وهي إحدى أصغر الدول في أمريكا الجنوبية، تحتوي على بعض أغنى أشكال التنوع البيولوجي في العالم، وعلى تراث ثقافي يرجع تاريخه إلى آلاف السنين.
厄瓜多尔是南美洲最小的国家之一,拥有全球最丰富的生物多样性,文化遗产可追溯到几千年前。